[LYRICS] ‘Love Hate’ – f(x) [Hangul / Rom / Eng]

HANGUL

불이 날라 이러다 불 날라 멀쩡하던 내 맘에 불장난 하다가 물을 끼얹어 뭐 하자는 거야
너는 몰라 절대로 넌 몰라 지금도 너의 점수 오르락 내리락 마치 자이로드롭 추락할 땐 더 Fast

* 높다란 파도처럼 출렁이는 걸 (출렁출렁 맘을 따라서)
알 수 없이 어지러운 변덕에 뭐 이딴 게 있어

** I Hate You I Love You 난 맘이 바뀌어 자꾸
I Love You I Hate You 왔다 갔다 시계추
어쩜 사랑이랑 미움은 다 똑같은 거 아니겠니

알리바바 열려라 닫혀라 내가 뭐 출입구니 밀었다 당겼다 문은 열렸어 어떻게 할거야
두껍아 문젤 줄게 답을 다오 우리는 사랑 아니면 앙숙 그 애매한 대답은 못마땅

* REPEAT

** REPEAT
*** I Hate You I Love You 반복되는 데자뷰
I Love You I Hate You 난 알 것 같아 얼추
그래 사랑이랑 미움은 다 똑같은 거 아니겠니

늘 꿈을 꾸던 사랑이란 이 복잡한 느낌 혹 또 다른 느낌일까

** REPEAT

*** REPEAT

ROMANIZATION

Bu-ri nalla ireoda bul nalla meolcheong-hadeon nae mame bul-jang-nan hada-ga mu-reul kgiyeonjeo mwo hajaneun geoya
Neoneun molla jeoldaero neon molla chigeumdo neoye jeomsu oreurang naerirag machi ja-irodeurob churakhal ttaen deo Fast

Nopdaran padocheoreom chu-lleon-gineun geol (chu-lleong-chu-lleong mameul ttaraseo)
Al su eobshi eojireoun byeondeo-ge mwo ittan ge isseo

I Hate You I Love You nan mami bakkwiiyeo jakku
I Love You I Hate You waht-da kat-da shikyechu
Eocheom sarangirang mi-umeun da ttokgateun geo anike-nni

allibaba yeollyeora dadhyeora nae-ga mwo chu-rib-guni mi-reot-da danggyeot-da muneun yeollyeosseo eotteohke hal-keoya
dukkeoba munjel jul-ke dabeul dao urineun sarang animyeon angsuk keu ae-mae-han daedabeun monmattang

Nopdaran padocheoreom chu-lleon-gineun geol (chu-lleong-chu-lleong mameul ttaraseo)
Al su eobshi eojireoun byeondeo-ge mwo ittan ge isseo

I Hate You I Love You nan mami bakkwiiyeo jakku
I Love You I Hate You waht-da kat-da shikyechu
Eocheom sarangirang mi-umeun da ttokgateun geo anike-nni

I Hate You I Love You banbokdwehneun dejabyu
I Love You I Hate You nan al keot kata eolchu
Keurae sarangirang mi-umeun da ttokgateun geo anike-nni

Neul kkumeul kkudeon sarangiran i bokjabhan neukgim hok tto dareun neukgimil-kka

I Hate You I Love You nan mami bakkwiiyeo jakku
I Love You I Hate You waht-da kat-da shikyechu
Eocheom sarangirang mi-umeun da ttokgateun geo anike-nni

I Hate You I Love You banbokdwehneun dejabyu
I Love You I Hate You nan al keot kata eolchu
Keurae sarangirang mi-umeun da ttokgateun geo anike-nni

ENGLISH TRANSLATION

It’s gonna set on fire, at this rate, gonna set on fire
You play with fire on my once normal heart
Then you put it out with water, what are you doing?
You don’t know, you’ll never know
Your score rises and falls even now
Just like a drop tower, when you fall, it’s faster

* Like a big wave, my heart drops (follow the heart that drops)
This unknown and dizzy fickleness – this is ridiculous

** I hate you, I love you, my heart keeps changing
I love you, I hate you, the clock hand goes back and forth
Isn’t love and hate the same thing anyway?

Ali Baba, open and close, am I some entrance gate?
Push and pull, the door is open, what are you gonna do?
Mr.Toad, I have a question for you, give me an answer
We’re in love or we’re in a cat-and-dog fight
I don’t like that ambiguous answer

* REPEAT

** REPEAT

*** I hate you, I love you, the repeating dejavu
I love you, I hate you, I think I almost know
Yes, love and hate is the same thing anyway

This love that I always dreamed of is a complicated feeling
Or is it a different feeling?

** REPEAT

*** REPEAT

Hangul Lyrics: Naver
Romanized Lyrics: kpoplyrics
English translation lyrics: pop!gasa
Posted by: superaffxtion.wordpress.com
TAKE OUT WITH FULL & PROPER CREDITS.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s